bu aralar içimde bir yangın var
hem yorgunum birazda suskun
sabah olmaz gönülde yar sancım var
hep dargınım birazda kırgın
neler oldu ruhun duymaz
gözün görse gönlün bilmez
her ayrılık bir başlangıç
bu gidişle sonum olmaz
yar
ama dön desem
seviyorum seni gel desem
seni nasıl özledim bir bilsen
zaman olur gözümde yaşlar çağlar
kah akarlar kah dururlar
bir an olur dilim de sözler ağlar
ben aşk derim hüzün olurlar
neler oldu ruhun duymaz
gözün görse gönlün bilmez
her ayrılık bir başlangıç
bu gidişle sonum olmaz
yar
ama dön desem
seviyorum seni gel desem
seni nasıl özledim bir bilsen
3 comments:
يا آنسه تائهه بين الواقع والخيال أى ونت نو ال ترانليشن هتنزل امته بالعربى انا عاوز اعرف الترجمه هتنزل امته ......
المصرى
فعلا أنا مش فاهمة حاجة :)
لكن الموسيقى حلوة:)
اولا انا اسفة بجد انى حطيت الاغنية ومحطتش الترجمة
ان حطيتها بس لانى بحبها جدا وبحب موسيقتها اوي
هى الاغنية لمطرب تركي اسمة اوزكان دينز او اوزجان دينيز بالتركي
وهو بطل مسلسل قصر الحب
وترجمة الاغنية على حسب ترجمتى المتواضعه
انه بيقولها انا راجع عشان بحبك
ama don desem
seviyorum seni gel desem
seni nasıl özledim bir bilsen
ولكن ايضا اعود من اجلك عشان بحبك
لاحد يعرف كم انا مشتاق
seviyorum بحبك
yar حبيبي
يلا كلمتين بالتركى اهم يمكن ينفعوكم
Post a Comment